2016. február 9., kedd

#11. K-life ~ A koreai új év

Sziasztok! (๑• .̫ •๑)

Ma egy kis érdekességet hozok nektek, mely a koreai új évről fog szólni. Sok embernek az új év egyenlő december 31.-el amikor is elbúcsúztatjuk az óévet, majd jön január 1.-je és itt is van az újév. Ez a két nap végül is arról szól, hogy eszünk, iszunk és bulizunk. Viszont a koreai új év egy kicsit más, de ez ki is fog derülni. A koreai embereknél is hivatalosan január 1.-je az új év, mivel fel vették ezt a globális szokást. Hagyományosan viszont az újévük a holdnaptártól függ. Az újévnek is több koreai megfelelője van, ezek pedig a következők: Seollal (설날), Sesu (세수), Wondan (원단), Wonil (원일) illetve Sinwon (신원). A hagyományos ünnepek közül ez a legjelentősebb, melynek első napja a koreai holdnaptártól függ.

Az újévi hagyományokat leginkább az irodalomra tudták visszavezetni, hiszen az írók jegyeztek fel ezzel kapcsolatban mindent, ezek leginkább kínai eredetűek voltak, mint például a "Book of Sui", "Old Book of Tang". A Joseon dinasztia (1392-1897) idejében kezdték el ünnepelni a holdújévet. 
Charye rítus
Ma már ez a családok ünnepe is, mivel ilyenkor tudnak a koreai emberek/ családok egy kicsit pihenni az éves hajtások után, így ilyenkor a hagyományos szertartásokat elvégezve elmennek nyaralni. Sokan visszatérnek a szülővárosukba, meglátogatják a rokonaikat, ezután pedig a családdal közösen végzik el a charye rítust, mely leginkább egy megemlékezést jelent. Sokan hordanak ilyenkor hanbokot, mely a tradicionális koreai viselet, mind a nőknél/ lányoknál, mind a férfiaknál/ fiúknál, ám ez a hagyomány egy kicsit kezd elveszni, mivel sokan vannak azok is, akik már nem szívesen hordják, és inkább valami kevésbé formális ruházatban jelennek meg. 

Ebben a három napban nem a legkönnyebb a közlekedés, hiszen több tízmillión mozdulnak meg sokan veszik igénybe a busz és vonatközlekedést, a repülőt vagy éppen a saját autójukat. Akik tömegközlekedési eszközökkel mennek vigyázniuk kell, hogy ne fogyjon el a jegy, akik pedig a saját kocsijukkal közlekednek kétszeres vagy akár négyszeres túl forgalomra számíthatnak, így időben kell elindulniuk, hogyha nem akarnak dugóba keveredni. 
Az újévi zsebpénz
Két fontosabb szokást ki kell emelni, az egyik a Sebeh, mely általában a gyermeki jámborságot szimbolizálja. Ilyenkor a gyerekek felöltöznek hanbokba és a nagyszülőkhöz mennek különböző jókívánságokat mondani, akik a gyerekeknek egy szerencsehozó kis "táskába" újévi pénzt/ zsebpénzt adnak illetve bölcs gondolatokat osztanak meg az ifjúsággal. Régen nem pénzt, hanem rizssüteményt vagy gyümölcsöt adtak a gyerekeknek (Dél-Koreában a gyümölcs nagyon drágának számított régen is és most is.) A másik szokás, amikor a házakat kivilágítják (ezt hold háznak nevezik), hogy elűzzék a gonosz, ártó szellemeket emellett az emberek elmondják ekkor a kívánságaikat is. 

Tteokguk
Jeon   
Minden ünnepnek fontos része az étel, mely itt sem kivétel a rizssütemény mellett fontos még a Jeon és a Tteokguk. A jeon vagy más néven buchimgae egy fajta palacsinta, melyet vagy felszeletelnek vagy pálcikára húzzák, és úgy eszik meg. Ezzel az étellel szinte csak a holdújévkor találkozhatunk. A tteokguk rizssüteményből készült leves, hagyományos koreai étel, de nem csak ekkor fogyasztják, hanem születésnapokkor és fontosabb ünnepekkor. Az életkort szimbolizálja, hiszen úgy tartják, hogy aki ebből eszik akkor lesz egy évvel idősebb. 

Különböző népi játékok is előkerülnek, mint például a yutnori, mely manapság éli a virágkorát. A férfiak, fiúk ilyenkor sárkányt eregetnek, vagy jegichagit játszanak, mely a mai focihoz hasonlít. A nők, lányok pedig neolttwigit játszanak, mely olyan, mint nálunk a libikóka csak erre rá kell állni, és a másikat így kell a magasba lökni. 

Neolttwigi
Sárkány eregetés









Idén a koreai holdújév február 8-án volt, jövőre pedig január 28-ra fog esni ^-^. Remélem érdekesnek találtátok a cikket ^-^. Nekem talán ez lesz az egyik kedvencem, mivel most én is sok dolgot tudtam meg az újévükről, és még mindig meg tud döbbenteni, hogy mennyire előkerül a szellemekbe vetett hit a koreai és japán kultúrában is.

Ha tetszett a bejegyzés akkor kérlek értékeld, kommentelj vagy írj nyugodtan a chatbe. Ha kapok véleményt vagy értékelitek segítetek egy kicsit a dolgomon, hiszen akkor látom, hogy mire van igény! :)

2 megjegyzés: